No exact translation found for الثورة الليبية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic الثورة الليبية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • • De l'ouverture de négociations entre le Gouvernement et le reste de l'opposition politico-militaire, dont les travaux ont commencé en juin 2007 et se poursuivent à Tripoli, sous la médiation du Guide de la révolution libyenne, le Président Muammar El Khadafi;
    • بدء مفاوضات بين الحكومة وباقي المعارضة السياسية العسكرية، انطلقت في حزيران/يونيه 2007 وتتواصل في طرابلس بوساطة قائد الثورة الليبية، الرئيس معمر القذافي؛
  • J'aimerais exprimer ma gratitude au Guide de la révolution et au peuple libyen pour avoir accueilli les pourparlers de paix sur le Darfour.
    وأود أن أعرب عن امتناني لقائد الثورة وللشعب الليبي لاستضافة محادثات السلام بشأن دارفور.
  • xix) A exprimé sa gratitude au Guide de la révolution et au peuple libyen pour avoir accueilli la deuxième réunion internationale sur la situation au Darfour et pour leur hospitalité.
    عبَّر عن الامتنان للأخ قائد الثورة والشعب الليبي على استضافة الاجتماع الدولي الثاني الخاص بالوضع في دارفور، وعلى كرم الضيافة التي وفروها لكافة المشاركين.
  • Les participants ont exprimé leur gratitude au Guide de la révolution et au peuple libyen pour avoir accueilli cette importante réunion de coordination sur le processus politique au Darfour et pour leur hospitalité.
    الإعراب عن الامتنان للأخ قائد الثورة والشعب الليبي على استضافتهم لهذا الاجتماع التنسيقي الهام بشأن العملية السياسية في دارفور، وكرم الضيافة التي وفروها للمشاركين.
  • Je saisis cette occasion pour signaler la visite mardi dernier, 7 octobre 2004, du Premier ministre Berlusconi, d'Italie, au Frère Muammar Al-Kadhafi, le dirigeant de la révolution libyenne, à l'occasion de l'inauguration d'un oléoduc transportant du gaz libyen vers l'Europe, à travers l'Italie. Nous estimons que ce projet illustre une coopération permettant d'améliorer les relations dans la région.
    ولا يفوتني في هذه المناسبة أن أشير إلى الزيارة التي قام بها السيد برلوسكوني، رئيس وزراء إيطاليا، يوم الخميس الماضي في 7 تشرين الأول/أكتوبر 2004، للمشاركة مع الأخ معمر القذافي، قائد الثورة الليبية، في تدشين خط نقل الغاز الليبي إلى أوروبا عبر إيطاليا، والذي نرى أنه يدخل في إطار التعاون وتحسين العلاقات في هذه المنطقة.
  • Outre ces avancées notables avec l'opposition démocratique et les exilés politiques tchadiens, nous voudrions affirmer que c'est avec optimisme que nous comptons, sous l'égide du guide de la révolution libyenne et médiateur de l'espace de la Communauté des États sahélo-sahariens (CEN-SAD), le frère Mouammar Kadhafi, poursuivre les discussions utiles engagées à Tripoli avec les mouvements armés pour parvenir à des accords avec les organisations qui n'ont pas encore rejoint la grande famille tchadienne.
    وإضافة إلى التقدم الملحوظ الذي أحرز مع المعارضة الديمقراطية والمنفيين السياسيين التشاديين نذكر أننا نتطلع - بدعم قائد الثورة الليبية ووسيط جماعة دول الساحل والصحراء، شقيقنا معمر القذافي - إلى أن نواصل المناقشات المفيدة التي تجري في طرابلس مع الحركات المسلحة والرامية إلى التوصل الى اتفاقات مع المنظمات التي لم تنضم بعد إلى الأسرة التشادية الكبيرة.